-
1 против простуды
Большой англо-русский и русско-английский словарь > против простуды
-
2 against the cold
Большой англо-русский и русско-английский словарь > against the cold
-
3 against the cold
head cold — насморк; простуда
common cold — насморк; простуда
-
4 fortify
ˈfɔ:tɪfaɪ гл.
1) укреплять;
воен. укреплять, сооружать укрепление Have some hot soup to fortify you against the cold. ≈ Поешь горячего супа, это сохранит тебя от простуды. Walls of earth will fortify the building against enemy bombing. ≈ Здание укрепят против бомбовых ударов земляными стенами.
2) поддерживать, вселять мужество( укреплять морально и физически) fortified by prayer ≈ укрепленный молитвой Mr. Inspector hastily fortifying himself with another glass. ≈ Господин инспектор, поспешно подкрепляющийся еще одним стаканчиком. Syn: encourage, cheer
2.
3) подтверждать, подкреплять to fortify oneself ≈ подтверждать свое заявление A distinct charge is brought against you, fortified by particulars. ≈ Против вас выдвинуто четкое обвинение, подкрепляемое фактами. Syn: confirm, corroborate
5) а) повышать крепость вина добавлением к нему спирта б) увеличивать питательную ценность пищи (обыкн. добавлением витаминов) укреплять, усиливать - to * a barrel with iron hoops скреплять бочонок железными обручами - to * one's courage укреплять мужество (against) защищать против чего-л.;
закалять (тело) - to * oneself against colds закаляться против простуды - to * oneself against the cold защищаться от холода, одеваться потеплее (военное) укреплять, строить укрепления - to * a town укреплять город поддерживать, оказывать поддержку - to * smb. for a hard task поддержать /подбодрить/ кого-л. перед выполнением трудного задания - fortified by initial successes окрыленный первыми успехами - he fortified himself with a glass of wine он подкрепился стаканом вина подтверждать, подкреплять - to * one's statement with facts подкреплять заявление фактами крепить, спиртовать (вино) обогащать, повышать питательную ценность;
витаминизировать (пищевые продукты) fortify добавлять спирт к вину ~ поддерживать (морально, физически) ~ подтверждать, подкреплять (фактами) ~ воен. укреплять, сооружать укрепление ~ укреплять -
5 head cold
насморк; простудаto catch cold — схватить простуду, простудиться
-
6 over-the-counter cold remedy
Универсальный англо-русский словарь > over-the-counter cold remedy
-
7 cold
1. n холод, стужа2. n простуда; насморк; катар верхних дыхательных путейto catch cold — схватить простуду, простудиться
common cold — насморк; простуда
3. a подвергающийся или подвергшийся действию холодаexposed to cold — выдержал на холоде; выдержанный на холоде
4. a замёрзший, озябшийto be cold — мёрзнуть, зябнуть
5. a неутеплённый, ненагретый6. a устарелый, неинтересный7. a холодный, неприветливый, сухой8. a безучастный, равнодушный9. a неприкрашенный; открытый10. a спокойный, уравновешенныйcold reason — спокойное благоразумие; трезвость суждений
11. a слабый12. a разг. без сознания13. a разг. мёртвый14. a разг. сл. легальный, законный15. a разг. тех. недействующий16. a разг. хим. малоактивныйcold shoulder — намеренное безразличие, пренебрежительное обхождение
to have cold feet — бояться, трусить
cold biscuit — скучная, неинтересная девушка
17. adv разг. амер. достоверно, точно18. adv разг. амер. полностью, всецело, совершенноto quit cold — уехать, покинуть навсегда
19. adv разг. без подготовки, экспромтомcold turkey — голая правда; истина без прикрас
Синонимический ряд:1. aloof (adj.) aloof; detached; distant; remote; reserved2. arctic (adj.) arctic; chill; chillsome; freezing; frore; gelid; nippy; shivery3. chilled (adj.) benumbed; chilled; frostbitten; frozen stiff; hypothermic; numb; shivering4. chilly (adj.) chilly; extinguished; frosty; inert; lifeless; still; wintry5. dead (adj.) asleep; dead; deceased; defunct; departed; exanimate; extinct; inanimate; late; unanimated6. depressing (adj.) calm; deliberate; depressing; disheartening; dispiriting; dull; spiritless; unaffecting; uninspiring7. faint (adj.) faint; weak8. gloomy (adj.) acheronian; acherontic; black; bleak; cheerless; depressant; depressive; desolate; disconsolate; discouraging; dismal; drear; dreary; dusky; funereal; gloomy; joyless; lugubrious; morne; oppressive; somber; sombre; tenebrific; unhappy; woebegone9. icy (adj.) emotionless; frigid; glacial; icy10. indifferent (adj.) apathetic; callous; imperturbable; indifferent; inhibited; passionless; sluggish; unaffected; undersexed; unemotional; unresponsive11. insensible (adj.) comatose; inconscious; insensible; senseless; unconscious12. matter-of-fact (adj.) cold-blooded; impersonal; matter-of-fact; unimpassioned13. unfeeling (adj.) cool; heartless; hostile; inhospitable; inimical; unfeeling; unfriendly14. coldness (noun) bitterness; briskness; chill; chilliness; coldness; coolness; freeze; frigidity; frost; ice; iciness15. illness (noun) cough; fever; flu; grippe; illness; influenza; shivers; sniffles; virusАнтонимический ряд:affectionate; animated; ardent; eager; enthusiastic; excited; fervid; fiery; genial; glowing; heat; hot; passionate; responsive; warm -
8 fortify
[ʹfɔ:tıfaı] v1. 1) укреплять, усиливатьto fortify a barrel with iron hoops - скреплять бочонок железными обручами
2) (against) защищать против чего-л.; закалять ( тело)to fortify oneself against the cold - защищаться от холода, одеваться потеплее
2. воен. укреплять, строить укрепленияto fortify a town [a position] - укреплять город [позицию]
3. поддерживать, оказывать поддержкуto fortify smb. for a hard task - поддержать /подбодрить/ кого-л. перед выполнением трудного задания
4. подтверждать, подкреплять5. 1) крепить, спиртовать ( вино)2) обогащать, повышать питательную ценность; витаминизировать ( пищевые продукты) -
9 flunssalääke
yks.nom. flunssalääke; yks.gen. flunssalääkkeen; yks.part. flunssalääkettä; yks.ill. flunssalääkkeeseen; mon.gen. flunssalääkkeiden flunssalääkkeitten; mon.part. flunssalääkkeitä; mon.ill. flunssalääkkeisiin flunssalääkkeihinflunssalääke (lääk) противопростудное лекарство, противогриппозное лекарство, лекарство против гриппа, лекарство против простуды -
10 flunssalääke (lääk.)
противопростудное лекарство, противогриппозное лекарство, лекарство против гриппа, лекарство против простуды -
11 flunssalääke
противопростудное лекарство, противогриппозное лекарство, лекарство против гриппа, лекарство против простуды -
12 fortify oneself against colds
Макаров: закаляться против простудыУниверсальный англо-русский словарь > fortify oneself against colds
-
13 رشوحات
رُشُوحَاتٌмн.средства против простуды -
14 رُشُوحَاتٌ
мн. средства против простуды -
15 можу
можу Iто же, что божу.можу II1. складной треног для кипячения воды в чайнике, в ведре (обычно из трёх деревянных палок, скреплённых вверху);жыгач можуга чоң кара чаканы асып подвесив к деревянному треногу большое простое ведро;2. тяньш. (точнее можу казан) то же, что чөңке.можу IIIчернильный орех (употребляется в народной медицине против простуды и как жаропонижающее). -
16 kalapkúra
tréf. выпивание спиртных напитков против простуды -
17 against the cold
-
18 Glühwein
mглинтвейн, горячий напиток из красного вина с сахаром или мёдом и пряностями (корица, гвоздика, мускатный орех, лимонная цедра). Пользуется большим спросом во время зимних праздников на открытом воздухе, например, на рождественских базарах. Считается также хорошим средством против простуды и проблем с желудком. В летний период по рецепту горячего глинтвейна готовят "ледяной" (eiskalter Glühwein) под названием "Кардинал" ("Kardinal"). В остуженный глинтвейн иногда добавляют сок из ананасов, апельсинов или грейпфрутов → Bowle, Grog -
19 remedy
ˈremɪdɪ
1. сущ.
1) а) средство от болезни, медикамент, лекарство( от - for) to prescribe a remedy ≈ выписать лекарство to resort to a remedy ≈ прибегать к лекарству sure remedy, reliable remedy, certain remedy ≈ верное, испытанное средство cold remedy ≈ лекарство от простуды cough remedy ≈ лекарство от кашля effective remedy ≈ эффективное средство efficacious remedy ≈ эффективное средство folk remedy ≈ народное средство homeopathic remedy ≈ гомеопатическое средство Syn: drug, medicine б) применение лекарства;
лечение, уход Syn: application, treatment
2) средство, мера (против чего-л.) to apply remedies ≈ принять меры, использовать средства extraordinary remedy ≈ необычные средства
3) юр. средство судебной защиты, средство защиты права equitable remedy ≈ средство судебной защиты по праву справедливости to exhaust all legal remedies ≈ исчерпать все судебные средства to pursue a legal remedy ≈ добиваться судебной защиты
2. гл.
1) исправлять (положение, вещь) remedy the defects ≈ исправить дефекты Syn: put right, rectify
2) редк. вылечивать, излечивать, исцелять Syn: heal, cure I
2.
3) возмещать to remedy the deficiency ≈ возместить дефицит Syn: make good лекарство;
лечебное средство - household * домашнее средство - * against poison противоядие - a good * for a cold хорошее средство от простуды средство, мера (против чего-л.) - your only * is to go to law единственный выход для вас - обратиться в суд - * for pollution средство борьбы с загрязнением (окружающей среды) - it is beyond /past/ * тут уж ничем не поможешь, этого уже не исправишь (юридическое) средство судебной защиты, средство защиты права (тж. legal * вылечивать исправлять - to * an evil исправить зло - that cannot be remedied этого уже не исправишь judicial ~ средство судебной защиты legal ~ средство правовой защиты legal ~ средство судебной защиты по общему праву prejudgment ~ судебная защита до рассмотрения дела provisional ~ предварительное средство судебной защиты (в порядке обеспечения иска) remedy возмещение ~ восстанавливать ~ редк. вылечивать ~ вылечивать ~ исправлять ~ исправлять ~ предоставлять средство правовой защиты ~ сглаживать ~ средство, мера (против чего-л.) ~ средство от болезни, лекарство ~ средство правовой защиты ~ юр. средство судебной защиты, средство защиты права ~ средство судебной защиты, средство защиты права ~ средство судебной защиты ~ at law средство правовой защиты ~ for loss возмещение убытков -
20 nurse
1. III1) nurse smb. nurse a child (an infant, etc.) нянчить ребенка и т.д.; nurse an invalid (the wounded, the sick, etc.) выхаживать больного и т.д., ухаживать за больным и т.д.; nurse smth. nurse young plants (a young tree, etc.) выращивать молодые побеги и т.д.; nurse a fire поддерживать огонь, следить за огнем2) nurse smb. nurse a child (a pet dog, a cat, etc.) ласкать, баюкать (на руках, на коленях) ребенка и т.д.; nurse smth. nurse one's knee обхватить руками колено; nurse one's wounded arm пестовать свою раненую руку3) nurse smth. nurse hopes (ambitions, etc.) лелеять надежду и т.д.; nurse a hatred (feelings of hatred, feelings of revenge, etc.) (за)таить ненависть и т.д.; nurse a grudge иметь против кого-л. зуб4) nurse smth. nurse a cold (a bad cold, etc.) лечиться от простуды и т.д.; nurse one's wounds зализывать свои раны5) nurse smb. mothers should always nurse their own babies мать должна кормить своего ребенка грудью2. IVnurse smb., smth. in some manner nurse smb. devotedly (affectionately, sympathetically, maternally, etc.) преданно и т.д. нянчить кого-л. /ухаживать за кем-л./; carefully nurse the wounded тщательно выхаживать раненых; we had to nurse the fire carefully to make it burn нам пришлось долго повозиться, пока развели огонь3. XXI11) nurse smb. through smth., a patient through his illness (him through his last days, her through typhoid, etc.) ухаживать за больным во время болезни и т.д.; nurse smb. back to smth. nurse smb. back to life /back to health/ выходить кого-л.; nurse smth. into smth. nurse embers into a flame раздуть пламя2) nurse smth. in (on, etc.) smth. nurse one's head in one's hands обхватить голову руками; nurse a plate of food on one's lap осторожно держать тарелку на коленях3) nurse smth. against smb. nurse a hatred against smb. затаить против кого-л. ненависть; nurse a grudge against smb. иметь против кого-л. зуб4. XXIInurse smth. by doing smth. nurse a bad cold by going to bed лечиться от простуды постельным режимом; nurse one's sore arm by using it very little щадить больную руку и ничего ею не делать5. XXVInurse smb. when...1)I nurseed him when he was a baby я нянчила его, когда он был ребенком2)she was nursing the baby when I came in когда я вошел, она кормила ребенка грудью
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Как вылечиться от простуды. Продолжение — Продолжаем тему, как вылечиться от простуды начатую в предыдущих статьях: первая часть и вторая часть Насколько эффективно принимать натуральные лекарства против простуды: цинк, эхинацея и витамин С? Некоторые исследования показывают, что лечение … Большая медицинская энциклопедия
Таня Гроттер (серия романов) — Таня Гроттер серия книг сказок Дмитрия Емца о девочке волшебнице, учащейся в магической школе Тибидохс. Серия начала издаваться с 2002 года, тогда была написана первая книга «Таня Гроттер и магический контрабас» Содержание 1 Выпущенные … Википедия
Ухо болезни его — Частота заболеваний У. весьма значительна, что в особенности сказывается большим распространением тугости слуха. Исследования слуха в школьном возрасте были произведены в Петербурге Жирмунским и Луниным над учениками городских школ. При… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ухо, болезни его — Частота заболеваний У. весьма значительна, что в особенности сказывается большим распространением тугости слуха. Исследования слуха в школьном возрасте были произведены в Петербурге Жирмунским и Луниным над учениками городских школ. При… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чай — У этого термина существуют и другие значения, см. Чай (значения). Ветка чайного куста Чай (кит. 茶 «ча» на … Википедия
ЭФЕДРИН — ЭФЕДРИН, лекарственное средство, по химическим свойствам аналогичное АДРЕНАЛИНУ. Стимулирует АВТОНОМНУЮ НЕРВНУЮ СИСТЕМУ. Первоначально эфедрин применялся для лечения астмы, в настоящее время он входит в состав лекарств против простуды, в… … Научно-технический энциклопедический словарь
Cold Warriors — Эпизод «Футурамы» «Простуженные воины» «Cold Warriors» Простуженная команда Planet Express Порядковый номер 112 … Википедия
«НОРВЕЖСКИЙ СУП» — Название напитка, который является вовсе не супом, а просто жидким, горячим, согревающим блюдом, возникшим в Норвегии и специально приспособленным к ее климатическим условиям, к ее морскому сырому ветру и постоянному мокрому снегу с… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
норвежский суп — Название напитка, который является вовсе не супом, а просто жидким, горячим, согревающим блюдом, возникшим в Норвегии и специально приспособленным к ее климатическим условиям, к ее морскому сырому ветру и постоянному мокрому снегу с дождем.… … Кулинарный словарь
Баобаб — Адансония пальчатая, или баобаб … Википедия
XanGo — XanGo, LLC Тип ООО … Википедия